Vedúci organizačnej zložky je oprávnený na výkon všetkých právnych úkonov týkajúcich sa organizačnej zložky.
Predmety činnosti
Vykonávanie poisťovacej činnosti pre poistný druh neživotného poistenia podľa jednotlivých odvetví v rozsahu: Časť A - poistné odvetvia neživotného poistenia: 1. Poistenie úrazu (vrátane pracovných úrazov a chorôb z povolania) a) fixné peňažné plnenie, b) s plnením majúcim povahu odškodnenia, c) s kombinovaným plnením, d) cestujúcich; 2. Poistenie choroby a) fixné peňažné plnenie, b) s plnením majúcim povahu odškodnenia, c) s kombinovaným plnením; 3. Poistenie škôd na pozemných dopravných prostriedkoch iných než koľajových a) motorových dopravných prostriedkoch, b) nemotorových dopravných prostriedkoch; 4 Poistenie škôd na koľajových dopravných prostriedkoch; 5. Poistenie škôd na lietadlách; 6. Poistenie škôd na plávajúcich dopravných prostriedkoch a) riečnych a prieplavových dopravných prostriedkoch, b) jazerných dopravných prostriedkoch, c) námorných dopravných prostriedkoch; 7. Poistenie dopravy tovaru počas prepravy vrátane batožín a iného majetku bez ohľadu na použitý dopravný prostriedok; 8. Poistenie škôd na inom majetku, ako je uvedené v treťom bode až siedmom bode, spôsobených a) požiarom, b) výbuchom, c) víchricou, d) prírodnými živlami inými ako víchrica, e) jadrovou energiou, f) zosuvom alebo zosadaním pôdy; 9. Poistenie iných škôd na inom majetku, ako je uvedené v treťom bode až siedmom bode, vzniknutých krupobitím alebo mrazom, alebo inými príčinami napríklad krádežou, ak nie sú tieto príčiny zahrnuté v ôsmom bode; 10. Poistenie zodpovednosti a) za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, b) dopravcu; 11. Poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou lietadla vrátane zodpovednosti dopravcu; 12. Poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou riečneho, prieplavového, jazerného alebo námorného dopravného prostriedku vrátane zodpovednosti dopravcu; 13. Všeobecné poistenie zodpovednosti za škodu iné ako je uvedené v bodoch 10 až 12; 14. Poistenie úveru a) všeobecná platobná neschopnosť, b) exportný úver, c) splátkový úver, d) hypotekárny úver, e) poľnohospodársky úver; 15. Poistenie záruky a) priame záruky, b) nepriame záruky; 16. Poistenie rôznych finančných strát vyplývajúcich a) z výkonu povolania, b) z nedostatočného príjmu, c) zo zlých poveternostných podmienok, d) zo straty zisku, e) z trvalých všeobecných nákladov, f) z neočakávaných obchodných nákladov, g) zo straty trhovej hodnoty, h) zo straty pravidelného zdroja príjmov, i) z inej nepriamej obchodnej finančnej straty, j) z ostatných iných ako obchodných finančných strát, k) z ostatných finančných strát; 17. Poistenie právnej ochrany; 18. Asistenčné služby. (od 6.10.2016)
Vykonávanie zaistenia vo vzťahu k poisťovateľom poskytujúcim služby frontingu a kaptívnym poisťovniam (od 6.9.2016)
zobraziť ukončené
Vykonávanie poisťovacej činnosti pre poistný druh neživotného poistenia podľa jednotlivých odvetví v rozsahu: Časť A - poistné odvetvia neživotného poistenia: 1. Poistenie škôd na pozemných dopravných prostriedkoch iných než koľajových a) motorových dopravných prostriedkoch, b) nemotorových dopravných prostriedkoch; 2. Poistenie škôd na koľajových dopravných prostriedkoch; 3. Poistenie škôd na lietadlách; 4. Poistenie škôd na plávajúcich dopravných prostriedkoch a) riečnych a prieplavových dopravných prostriedkoch, b) jazerných dopravných prostriedkoch, c) námorných dopravných prostriedkoch; 5. Poistenie dopravy tovaru počas prepravy vrátane batožín a iného majetku bez ohľadu na použitý dopravný prostriedok; 6. Poistenie škôd na inom majetku, ako je uvedené v treťom bode až siedmom bode, spôsobených a) požiarom, b) výbuchom, c) víchricou, d) prírodnými živlami inými ako víchrica, e) jadrovou energiou, f) zosuvom alebo zosadaním pôdy; 7. Poistenie iných škôd na inom majetku, ako je uvedené v treťom bode až siedmom bode, vzniknutých krupobitím alebo mrazom, alebo inými príčinami napríklad krádežou, ak nie sú tieto príčiny zahrnuté v ôsmom bode; 8. Poistenie zodpovednosti a) za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, b) dopravcu; 9. Poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou lietadla vrátane zodpovednosti dopravcu; 10. Poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou riečneho, prieplavového, jazerného alebo námorného dopravného prostriedku vrátane zodpovednosti dopravcu; 11. Všeobecné poistenie zodpovednosti za škodu iné ako je uvedené v bodoch 10 až 12; 12. Poistenie úveru a) všeobecná platobná neschopnosť, b) exportný úver, c) splátkový úver, d) hypotekárny úver, e) poľnohospodársky úver; 13. Poistenie záruky a) priame záruky, b) nepriame záruky; 14. Poistenie rôznych finančných strát vyplývajúcich a) z výkonu povolania, b) z nedostatočného príjmu, c) zo zlých poveternostných podmienok, d) zo straty zisku, e) z trvalých všeobecných nákladov, f) z neočakávaných obchodných nákladov, g) zo straty trhovej hodnoty, h) zo straty pravidelného zdroja príjmov, i) z inej nepriamej obchodnej finančnej straty, j) z ostatných iných ako obchodných finančných strát, k) z ostatných finančných strát; 15. Poistenie právnej ochrany; 16. Asistenčné služby. (od 6.9.2016 do 5.10.2016)
Vedúci organizačnej zložky
Marko Nikolić
Hrachová 16c
82105 Bratislava - mestská časť Ružinov
Slovensko
Vznik funkcie: 01.04.2024
Zahraničné osoby
Swiss Re International SE rue Edward Steichen 2 Luxemburg L - 2540 Luxemburské veľkovojvodstvo Register a číslo zápisu do registra, v ktorom je zapísaná: Register: Register obchodu a spoločností v Luxemburgu Číslo zápisu: B134553 Právna forma: európska spoločnosť Vznik funkcie: 17.04.2024
Pia Tischhauser Seestrasse 123c Bäch 8806 Švajčiarska konfederácia Vznik funkcie: 17.04.2024
Hermann Geiger Rebbergstrasse 3 Wollerau 8832 Švajčiarska konfederácia Vznik funkcie: 17.04.2024
Guy Harles rue de Luxembourg 14 Bertrange L-8077 Luxemburské veľkovojvodstvo Vznik funkcie: 17.04.2024
Emmanuelle Mousel rue Théodore Eberhard 15 Luxemburg L-1451 Luxemburské veľkovojvodstvo Vznik funkcie: 17.04.2024
Hilary Weaver Blenheim Gardens, Hook Heath Avenue 3 Woking, Surrey GU22 0 HL Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska Vznik funkcie: 17.04.2024
Spôsob konania štatutárneho orgánu:
Spoločnosť je viazaná voči tretím stranám spoločnými podpismi dvoch (2) členov predstavenstva alebo dvoch (2) členov riadiacej komisie (comité de direction) zriadenej podľa článku 18.03 stanov, alebo samostatným podpisom akejkoľvek osoby, vrátane členov predstavenstva alebo generálnych riaditeľov, ktorým predstavenstvo udelí právo podpisovať a to iba v rozsahu takejto právomoci.
Ďalsie právne skutočnosti
Rozhodnutie zriaďovateľa zo dňa 15.09.2016.
Uložené listiny
Uctovna zavierka zriadovatela_FY2022_SK.asice
SRI SK_Plnomocenstvo+Substitucne pln..asice
Listina.asice výročná sprava 2021
Plnomocenstvo .zep
Výročná správa Swiss Re International SE.zep
Substitučné plnomocenstvo.zep
Písomné plnomocenstvo podľa § 5 ods. 3 zákona, ak návrh podáva osoba splnomocnená navrhovateľom.zep